-
1 welter
['weltə(r)]a welter of — un'accozzaglia di [ objects]; un miscuglio di [fragments, emotions]
* * *welter (1) /ˈwɛltə(r)/n. [uc]2 (fig.) confusione; guazzabuglio.welter (2) /ˈwɛltə(r)/n.(to) welter /ˈwɛltə(r)/v. i.1 avvoltolarsi; voltolarsi; diguazzare; essere immerso; sguazzare ( anche fig.): to welter in a pool of mud, voltolarsi in una pozza di fango; They weltered in their blood, erano immersi nel loro sangue● (poet.) the weltering seas, le onde tumultuose.* * *['weltə(r)]a welter of — un'accozzaglia di [ objects]; un miscuglio di [fragments, emotions]
-
2 keep in
keep in [car, cyclist] (in GB, Australia etc.) tenere la sinistra; (in US, Europe etc.) tenere la destra; keep [sb., sth.] in1) (cause to remain inside) non lasciare uscire [person, animal]; tenere [ contact lenses]they're keeping her in — (in hospital) la ricoverano
2) (restrain) tenere indentro [ stomach]; trattenere, tenere a freno [ emotions]3) scol. fare rimanere a scuola (in castigo) [ pupil]* * *1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) (non permettere di uscire)2) (to stay close to the side of a road etc.) (mantenersi sul lato della strada)* * *1. vt + adv(invalid, child) tenere a casa, Scol trattenere un alunno oltre l'orario scolastico, per punizione, (stomach) tenere dentro, (elbows) tenere giù2. vi + adv* * *keep in [car, cyclist] (in GB, Australia etc.) tenere la sinistra; (in US, Europe etc.) tenere la destra; keep [sb., sth.] in1) (cause to remain inside) non lasciare uscire [person, animal]; tenere [ contact lenses]they're keeping her in — (in hospital) la ricoverano
2) (restrain) tenere indentro [ stomach]; trattenere, tenere a freno [ emotions]3) scol. fare rimanere a scuola (in castigo) [ pupil] -
3 manipulate
[mə'nɪpjʊleɪt]2) spreg. manipolare [person, situation]to manipulate sb.'s emotions — giocare con i sentimenti di qcn
4) (in physiotherapy) manipolare* * *[mə'nipjuleit]1) (to handle especially skilfully: I watched him manipulating the controls of the aircraft.) manovrare2) (to manage or influence cleverly (and dishonestly): A clever lawyer can manipulate a jury.) manipolare•- manipulator* * *[mə'nɪpjʊleɪt]2) spreg. manipolare [person, situation]to manipulate sb.'s emotions — giocare con i sentimenti di qcn
4) (in physiotherapy) manipolare -
4 projection
[prə'dʒekʃn]1) (of object) sporgenza f.; (from building) aggetto m.2) (estimate) proiezione f., calcolo m. approssimativo, stima f.3) cinem. mat. geogr. proiezione f.4) fig. (of thoughts, emotions) proiezione f.* * *[-ʃən]noun proiezione* * *[prə'dʒekʃn]1) (of object) sporgenza f.; (from building) aggetto m.2) (estimate) proiezione f., calcolo m. approssimativo, stima f.3) cinem. mat. geogr. proiezione f.4) fig. (of thoughts, emotions) proiezione f. -
5 range
I [reɪndʒ]1) (of colours, products) gamma f., assortimento m., scelta f.; (of prices) gamma f.; (of activities, options) serie f.2) (of people, abilities, issues, assumptions) serie f.; (of beliefs) varietà f.; (of emotions) gamma f.salary range, age range — fascia retributiva, d'età
3) (scope) (of influence, knowledge) sfera f., campo m.; (of investigation, research) campo m., area f.4) (of radar, transmitter) portata f.; (of weapon) portata f., gittata f.5) aut. aer. autonomia f.6) AE (prairie) prateria f.7) (of mountains) catena f.8) AE (stove) (wood) fornello m.; (gas, electric) cucina f.9) (firing area) (for weapons) poligono m. (di tiro); (for missiles) poligono m. sperimentale10) teatr. (of actor) repertorio m.11) mus. (of voice, instrument) estensione f.II 1. [reɪndʒ] 2.1) (vary) andare ( from da; to a); [ temperatures] variare, oscillare2) (roam, wander) errare* * *[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) gamma, varietà2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) raggio, portata3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) fascia; estensione4) (a row or series: a mountain range.) catena5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) prateria6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) poligono7) (a large kitchen stove with a flat top.) fornelli2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) allineare, schierare2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) variare3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) coprire, spaziare su•- ranger* * *I [reɪndʒ]1) (of colours, products) gamma f., assortimento m., scelta f.; (of prices) gamma f.; (of activities, options) serie f.2) (of people, abilities, issues, assumptions) serie f.; (of beliefs) varietà f.; (of emotions) gamma f.salary range, age range — fascia retributiva, d'età
3) (scope) (of influence, knowledge) sfera f., campo m.; (of investigation, research) campo m., area f.4) (of radar, transmitter) portata f.; (of weapon) portata f., gittata f.5) aut. aer. autonomia f.6) AE (prairie) prateria f.7) (of mountains) catena f.8) AE (stove) (wood) fornello m.; (gas, electric) cucina f.9) (firing area) (for weapons) poligono m. (di tiro); (for missiles) poligono m. sperimentale10) teatr. (of actor) repertorio m.11) mus. (of voice, instrument) estensione f.II 1. [reɪndʒ] 2.1) (vary) andare ( from da; to a); [ temperatures] variare, oscillare2) (roam, wander) errare -
6 surface
I 1. ['sɜːfɪs]1) (of water, land, object) superficie f.on the surface — (of liquid) in superficie; (of solid) sulla superficie
2) fig.to come o rise to the surface — [tensions, emotions] venire a galla, manifestarsi, affiorare
4) (worktop) piano m. di lavoro2.2) fig. [resemblance, problem] superficialeII 1. ['sɜːfɪs]verbo transitivo pavimentare [ road]2.to surface sth. with — rivestire qcs. con
2) fig. (come to surface) [tension, anxiety, racism, problem] manifestarsi; [evidence, scandal] emergere3) (reappear) [ person] (after absence) ricomparire, rifarsi vivo; (from bed) alzarsi; [ object] ricomparire* * *['sə:fis] 1. noun1) (the outside part (of anything): Two-thirds of the earth's surface is covered with water; This road has a very uneven surface.) superficie2) (the outward appearance of, or first impression made by, a person or thing: On the surface he seems cold and unfriendly, but he's really a kind person.) apparenza2. verb1) (to put a surface on (a road etc): The road has been damaged by frost and will have to be surfaced again.) (rifare il manto)2) ((of a submarine, diver etc) to come to the surface.) emergere•* * *I 1. ['sɜːfɪs]1) (of water, land, object) superficie f.on the surface — (of liquid) in superficie; (of solid) sulla superficie
2) fig.to come o rise to the surface — [tensions, emotions] venire a galla, manifestarsi, affiorare
4) (worktop) piano m. di lavoro2.2) fig. [resemblance, problem] superficialeII 1. ['sɜːfɪs]verbo transitivo pavimentare [ road]2.to surface sth. with — rivestire qcs. con
2) fig. (come to surface) [tension, anxiety, racism, problem] manifestarsi; [evidence, scandal] emergere3) (reappear) [ person] (after absence) ricomparire, rifarsi vivo; (from bed) alzarsi; [ object] ricomparire -
7 unlock
[ʌn'lɒk]1) (with key) aprire [door, casket]* * *(to open (something locked): Unlock this door, please!) aprire* * *[ʌn'lɒk]1) (with key) aprire [door, casket] -
8 mixed-up
[ˌmɪkst'ʌp]* * *[ˌmɪkst'ʌp] -
9 articulate
I [ɑː'tɪkjʊlət] II 1. [ɑː'tɪkjʊleɪt] 2.verbo intransitivo (pronounce) articolare le parole* * *1. verb(to speak or pronounce: The teacher articulated (his words) very carefully.) articolare2. [-lət] adjective(able to express one's thoughts clearly: He's unusually articulate for a three-year-old child.) articolato, chiaro, (che ha facilità di parola)- articulateness
- articulation* * *articulate /ɑ:ˈtɪkjʊlət/a.4 (mecc., anat.) articolatoarticulatenessn. [u]3 (mecc., anat.) l'essere articolato.(to) articulate /ɑ:ˈtɪkjʊleɪt/A v. t.1 esprimere con parole; trovare le parole adatte per: to articulate one's emotions, esprimere con parole le proprie emozioni2 pronunciare distintamente; articolare; scandire3 (mecc., anat.) articolare; rendere snodatoB v. i.(mecc., anat.) essere articolato; essere snodato.* * *I [ɑː'tɪkjʊlət] II 1. [ɑː'tɪkjʊleɪt] 2.verbo intransitivo (pronounce) articolare le parole -
10 ■ bottle up
■ bottle upv. t. + avv.soffocare; tenersi dentro: to bottle up one's emotions, soffocare le proprie emozioni; Don't bottle it up!, non tenertelo dentro! -
11 conflicting
[kən'flɪktɪŋ]1) (incompatible) [views, feelings] contrastante, contraddittorio2) (coinciding)* * *conflicting /kənˈflɪktɪŋ/a.1 contrastante; in conflitto; contraddittorio: conflicting emotions, emozioni contrastanti; (leg.) conflicting evidence, prove contraddittorie* * *[kən'flɪktɪŋ]1) (incompatible) [views, feelings] contrastante, contraddittorio2) (coinciding) -
12 destructive
[dɪ'strʌktɪv]1) (causing destruction) [ force] distruttivo; [behaviour, policy] distruttivo, rovinoso; [storm, fire] distruttore, devastatoreto be destructive of o to sth. — essere deleterio per qcs
2) (having potential to destroy) [weapon, capacity] distruttivo, di distruzione; [ criticism] distruttivo* * *[-tiv]1) (causing or able to cause destruction: Small children can be very destructive.) distruttivo2) ((of criticism etc) pointing out faults etc without suggesting improvements.) distruttivo* * *destructive /dɪˈstrʌktɪv/a.distruttivo, devastante ( anche fig.): destructive power [effect], potere [effetto] distruttivo; destructive criticism, critica distruttiva; stroncatura; a destructive war [fire, hailstorm], una guerra [un incendio, una grandinata] devastante; destructive emotions, emozioni distruttive; Such conflict is destructive to society, un tale conflitto è devastante per la società● destructive test, prova distruttivadestructively avv. destructiveness n. [u].* * *[dɪ'strʌktɪv]1) (causing destruction) [ force] distruttivo; [behaviour, policy] distruttivo, rovinoso; [storm, fire] distruttore, devastatoreto be destructive of o to sth. — essere deleterio per qcs
2) (having potential to destroy) [weapon, capacity] distruttivo, di distruzione; [ criticism] distruttivo -
13 ♦ emotion
♦ emotion /ɪˈməʊʃn/n.1 [uc] emozione: overcome with emotion, sopraffatto dall'emozione; an intense emotion, un'emozione intensa2 [u] emozioni (pl.); sentimenti (pl.): to express emotion, esprimere le emozioni (o un'emozione); to be ruled by emotion, essere dominato dalle emozioni; conflicting emotions, emozioni contrastanti. -
14 extravagant
[ɪk'strævəgənt]1) [ person] (eccessivamente) prodigo, sprecone; [ way of life] dispendiosoto be extravagant with sth. — sperperare o sprecare qcs
2) (luxurious) [ dish] sontuoso3) [idea, behaviour] stravagante* * *[ik'strævəɡənt]1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) dispendioso2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) eccessivo•- extravagance* * *extravagant /ɪkˈstrævəgənt/a.1 prodigo; scialacquatore; che spende e spande (fam.)2 esageratamente costoso; dispendioso: an extravagant gift, un regalo esageratamente costoso; extravagant tastes, gusti dispendiosi3 esagerato; eccessivo; esorbitante: extravagant behaviour, comportamento esagerato (o eccessivo); extravagant praise, lodi esagerate (o eccessive); extravagant prices, prezzi esorbitanti4 che vuole fare colpo; esageratamente elaborato; molto appariscenteFALSI AMICI: extravagant non significa stravagante nel senso di bizzarro extravagantly avv.* * *[ɪk'strævəgənt]1) [ person] (eccessivamente) prodigo, sprecone; [ way of life] dispendiosoto be extravagant with sth. — sperperare o sprecare qcs
2) (luxurious) [ dish] sontuoso3) [idea, behaviour] stravagante -
15 ♦ inner
♦ inner /ˈɪnə(r)/A a.1 interno; intimo; interiore; riposto; segreto: an inner room, una stanza interna; (geogr.) Inner Mongolia, la Mongolia Interna; inner emotions, emozioni intime (o riposte); (naut.) inner harbour, parte interna del porto; porto interno; inner strength, forza interiore; forza intima2 ristretto: (polit.) inner cabinet, consiglio (dei ministri) ristretto; inner circle, cerchia ristretta; entourageB n.● inner city, centro della città (spec. caratterizzato da degrado economico e sociale) □ inner court, cortile interno □ (anat.) inner ear, orecchio interno □ (naut.) inner keel, paramezzale □ the inner man [woman], l'intimo, lo spirito; (scherz.) l'appetito, lo stomaco □ inner meaning, significato recondito □ (astron.) inner planet, pianeta interno □ (rag.) inner reserve, riserva occulta □ (relig. e fig.) inner sanctum, sancta sanctorum □ (anat.) inner skin, derma □ inner speech, riflessione intima; monologo interiore □ ( USA) inner-spring mattress, materasso a molle □ inner tube, camera d'aria ( di un pneumatico). -
16 interjection
[ˌɪntə'dʒekʃn]1) ling. interiezione f.2) (interruption) interruzione f., intromissione f.* * *[intə'‹ekʃən]1) (a word or words, or some noise, used to express surprise, dismay, pain or other feelings and emotions: Oh dear! I think I've lost my key; Ouch! That hurts!) interiezione, esclamazione2) (the act of interjecting something.) esclamazione•* * *interjection /ɪntəˈdʒɛkʃn/n.1 (gramm.) interiezione; esclamazioneinterjectionala.(gramm.) interiettivo.* * *[ˌɪntə'dʒekʃn]1) ling. interiezione f.2) (interruption) interruzione f., intromissione f. -
17 melodrama
['melədrɑːmə]nome melodramma m. (anche fig.)* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodramma2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodramma•- melodramatically* * *melodrama /ˈmɛlədrɑ:mə/n. [cu](teatr. e fig.) melodrammamelodramatistn.autore di melodrammi.* * *['melədrɑːmə]nome melodramma m. (anche fig.) -
18 moving
['muːvɪŋ]1) [ vehicle] in movimento; [target, staircase] mobile2) (emotional) [scene, speech] commovente, toccante3) (motivating)to be the moving force o spirit behind sth. — essere l'anima di qcs
* * *adjective (having an effect on the emotions etc: a very moving speech.) commovente* * *moving /ˈmu:vɪŋ/A a.3 in moto; in movimento: a moving train, un treno in moto; the moving parts of a machine, le parti (o gli organi) in movimento di una macchina; ( sport) a moving ball, un pallone in movimento4 che anima; che dà impulso; animatore: He's the moving spirit behind the plan, è l'anima del progettoB n.1 [u] spostamento; trasferimento● (stat.) moving average, media mobile □ (astron.) moving cluster, ammasso stellare in moto □ (elettr.) moving coil, a bobina mobile □ moving day, giorno di trasloco (o in cui scade l'affitto) □ moving forward, spostamento in avanti □ moving in, occupazione della casa nuova; l'entrare in un'abitazione nuova □ (mecc.) moving load, carico mobile □ moving pavement, tapis roulant (franc.) □ ( USA) moving picture, film □ ( USA) moving-picture theater, cinema; cinematografo; sala di proiezione □ moving pictures, cinema; cinematografo □ ( basket) moving screen, velo mobile □ ( USA) moving van, furgone per traslochi □ (fam.) Get moving!, sbrigati!; muoviti!* * *['muːvɪŋ]1) [ vehicle] in movimento; [target, staircase] mobile2) (emotional) [scene, speech] commovente, toccante3) (motivating)to be the moving force o spirit behind sth. — essere l'anima di qcs
-
19 outlet
['aʊtlet]1) (for gas, air) sbocco m., apertura f.; (for water) scarico m.2) comm. (market) sbocco m.3) fig. (for energy, emotion) sfogo m.; (for talent) sbocco m.4) AE el. presa f. (di corrente), attacco m.* * *(a way or passage outwards or for releasing: That pipe is an outlet from the main tank; an outlet for his energy.) sbocco* * *outlet /ˈaʊtlɛt/n.1 uscita; apertura; scarico; sbocco; sfogo: an outlet for water, uno scarico per l'acqua; the outlet of a pond, lo sbocco d'un laghetto3 (elettr.) attacco; presa (di corrente)4 (econ., market.) mercato; sbocco; ( anche) punto di vendita: retail outlet, punto di vendita al dettaglio; We must find new outlets for our products, dobbiamo trovare nuovi mercati per i nostri prodotti; factory outlet, outlet ( negozio che vende articoli a prezzi scontati)● (geogr.) outlet glacier, ghiacciaio terminale.NOTA D'USO: - outlet o factory outlet?-* * *['aʊtlet]1) (for gas, air) sbocco m., apertura f.; (for water) scarico m.2) comm. (market) sbocco m.3) fig. (for energy, emotion) sfogo m.; (for talent) sbocco m.4) AE el. presa f. (di corrente), attacco m. -
20 rational
['ræʃənl]aggettivo [approach, argument] razionale; [ person] sensato, ragionevole; filos. [ being] razionale, provvisto di ragione* * *1) (able to think, reason and judge etc: Man is a rational animal.) razionale2) (sensible; reasonable; logical; not (over-) influenced by emotions etc: There must be a rational explanation for those strange noises) razionale•- rationality* * *rational /ˈræʃənl/A a.1 razionale: Man is a rational creature, l'uomo è una creatura razionale; a rational approach, un approccio razionale; There is no rational explanation for his actions, non c'è nessuna spiegazione razionale per le sue azioni; The President urged citizens to be calm and rational, il presidente ha invitato i cittadini a rimanere calmi e razionali2 (mat.) razionale: rational number, numero razionale; rational powers, potenze a esponente razionaleB n. [u](filos.) the rational, il razionale● (econ.) rational expectations, aspettative razionalirationally avv.* * *['ræʃənl]
См. также в других словарях:
Emotions (альбом Мэрайи Кэри) — Emotions … Википедия
Emotions and culture — Emotions are universal phenomena; however, they are affected by culture. While some emotions are universal and are experienced in similar ways as a reaction to similar events across all cultures, other emotions show considerable cultural… … Wikipedia
Emotions Anonymous — Logo Emotions Anonymous (EA) is a twelve step program for recovery from mental and emotional illness. As of 2004[update] there were approximately 1,100 EA groups active in the United States … Wikipedia
Emotions (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Emotions» Sencillo de Mariah Carey del álbum Emotions Publicación … Wikipedia Español
Emotions (песня Мерайи Кери) — «Emotions» Сингл Мерайи Кери Выпущен … Википедия
Emotions (песня Мэрайи Кэри) — «Emotions» Сингл Мэрайи Кэри из альбома Emotions Выпущен 13 августа 1991 Формат CD сингл, Кассетный сингл, 7 сингл … Википедия
Emotions (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Emotions Álbum de Mariah Carey Publicación 17 de septiembre de 1991 Grabación 1991 … Wikipedia Español
Emotions — Studioalbum von Mariah Carey Veröffentlichung 17. September 1991 Aufnahme 1991 … Deutsch Wikipedia
Emotions Country Resort — (Карпенисион,Греция) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Voutiro, Кар … Каталог отелей
Emotions Anonymous — (EA) ist eine 1971 in St. Paul, Minnesota gegründete Selbsthilfegruppe, deren inhaltliche Ausrichtung an das Zwölf Schritte Programm der Anonymen Alkoholiker angelehnt ist. 1996 gab es 1.200 EA Gruppen in 39 Staaten. Wesentlicher Bestandteil des… … Deutsch Wikipedia
Émotions fortes — ● Émotions fortes sensations très vives causées par un spectacle ou une action … Encyclopédie Universelle